Boek Nederlands

Hier is alles veilig : roman

Hier is alles veilig : roman

Genre:
Een vrouw gaat in op de noodkreet van haar stiefzoon in Israe͏̈l, maar ze komt te laat; vervolgens maakt ze een roadtrip door het land, op zoek naar antwoorden.
Titel
Hier is alles veilig : roman
Auteur
Anneleen Van Offel
Taal
Nederlands
Uitgever
Amsterdam: Lebowski Publishers, 2020
237 p.
ISBN
9789048853014 (paperback)

Besprekingen

Nuance zoeken in een verscheurd Israël

In haar debuutroman Hier is alles veilig poogt Anneleen Van Offel diep door te dringen in de Israëlische samenleving. De expeditie van een moeder naar het verleden van haar stiefzoon weekt pas laat betrokkenheid los.

Met trompetgeschal binnengehaald bij uitgeverij Lebowski. Een duwtje in de rug van Lize Spit en Jeroen Olyslaegers. Veel geroezemoes op de sociale media. Na acht jaar labeur aan dit debuut zoemt de buzz deerlijk in het rond. Anneleen Van Offel (28) schept zonder gêne verwachtingen over Hier is alles veilig, waarvoor ze ettelijke malen Israël bezocht en ter plekke een rist eersterangsgetuigen sprak, van rabbijnen tot militairen.

"Ik werk in de schimmige wereld van de nuance, met personages die goed noch slecht, maar in de eerste plaats mensen zijn", zo kondigde Van Offel vier jaar geleden haar opzet aan in een tekst voor het Brusselse cultuurhuis deBuren. Toen vroeg ze zich nog hardop af of ze "niet beter een essay zou schrijven": "Iets wat echt scherp is, iets wat discussie uitlokt over slachtoffers en daders, over perceptie van goed en kwaad."

Uiteindelijk mondde haar zoektocht toch uit in een roman, die ze al op haar 20ste aanvatte. Vroege versies mikte z…Lees verder

Lydia heeft haar stiefzoon Immanuel tien jaar niet gezien, als ze vanuit Israel een noodkreet van hem krijgt. Na enige aarzeling gaat ze erheen, maar hij blijkt gestorven. Ze doorkruist het complexe land dat Israël geworden is, op zoek naar wat met de jonge man is gebeurd. Hij werd soldaat en draaide door, zoals in een klein deel van het boek wordt verteld vanuit zijn perspectief. Lydia ontmoet zijn ex-vriendin Ofra, zijn vader Joachim, en anderen via wie ze het land en haar stiefzoon beter leert kennen. De auteur kan beeldend schrijven. Vooral de teloorgang van Lydia’s relatie met Joachim is aangrijpend beschreven. Tegelijk wordt de lezer heen en weer geslingerd tussen het individuele verhaal en dat over Israël. De auteur deed research en sprak veel Israëli’s, maar wat wil zij vertellen? Doordat Lydia als ik-figuur soms weinig concrete informatie verschaft en vrij literair denkt, zit ze op de stoel van de schrijver, wat afstand schept. Een wat verwarrend, maar toch boeiend, origineel…Lees verder