De jonge rechercheur Erlendur onderzoekt twee zaken: een moordzaak die wijst naar de Amerikaanse militaire basis op IJsland en de vermissing van een meisje zo’n 25 jaar geleden.
Titel
Onland
Auteur
Arnaldur Indriðason
Vertaler
Adriaan Faber
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Ijslands
Oorspr. titel
Kamp Knox
Uitgever
[Amsterdam]: Dwarsligger, copyright 2021
479 p. ; 12 cm
ISBN
9789049808495 (paperback)

Andere formaten:

Besprekingen

IJsland, 1979: de jonge rechercheur Erlendur werkt samen met zijn mentor Marion Briem aan een moordzaak die wijst naar de Amerikaanse militaire basis. Er is een lijk gevonden in een afgelegen meertje. Algauw blijkt dit een IJslandse werknemer te zijn van de betreffende basis, die van een grote hoogte naar beneden gevallen is. Tevens onderzoekt Erlendur een cold case van een meisje dat zo’n vijfentwintig jaar geleden vermist raakte. Hij is erdoor geïntrigeerd en gaat op zoek naar de waarheid. Tussen de regels door lezen we de nodige kritiek op de militaire belangen van de Amerikanen en het verzet van de IJslandse bevolking tegen hun aanwezigheid op het eiland. Daarnaast leren we veel over het verleden van Erlendur. De twee verhaallijnen in het boek lijken in beginsel weinig met elkaar te maken te hebben, maar raken elkaar toch. De titel is bijzonder vertaald en verwijst vooral naar het stukje onbestemd land waarop de basis gevestigd is. Kortom: een boek om ademloos te lezen, met een pr…Lees verder

Over Arnaldur Indriðason

CC BY-SA 3.0 - Foto van/door Anneli Salo

Arnaldur Indriðason (Reykjavik, 28 januari 1961) is een IJslandse historicus en schrijver van detectives. Hij woont met zijn vrouw en drie kinderen in Reykjavík.

Werk

In 1981 en 1982 was Arnaldur journalist bij de IJslandse krant Morgunblaðið, waarna hij als freelance schrijver werkte. Van 1986 tot 2001 was hij filmcriticus bij Morgunblaðið.

Arnaldur publiceerde in 1997 zijn eerste boek, Synir Duftsins (Maandagskinderen). Sindsdien is zijn populariteit tot grote hoogten gestegen. In 2004 waren zeven van de tien meest geleende boeken in de bibliotheek van Reykjavík titels van Arnaldur. Maandenlang stond hij met zes boeken in de IJslandse bestsellerlijst. De top-3 leek permanent aan hem toegewezen.

Ook buiten IJsland worden Arnaldurs boeken veel gelezen. Ze zijn in het Deens, Duits, Engels, Fins, Frans, Italiaans, Nederlands, Noors, Tsjechisch en Zweeds vertaald en in 26 landen uitgegeven.

Lees verder op Wikipedia

Suggesties