Book
Dutch

Niet alle smeerlappen komen uit Wenen

Andrea Molesini (author), Marieke van Laake (translator)
Title
Niet alle smeerlappen komen uit Wenen
Author
Andrea Molesini
Translator
Marieke van Laake
Language
Dutch
Original language
Italian
Original title
Non tutti i bastardi sono di Vienna
Edition
1
Publisher
Amsterdam: Wereldbibliotheek, 2014
286 p.
ISBN
9789028425538 (paperback)

Reviews

November 1917. Oprukkende Duitse en Oostenrijkse troepen bereiken het noordoosten van Italië en bezetten de regio. Het mooie landhuis van de adellijke familie Spada wordt door de bezetter onmiddellijk ingelijfd en gebruikt als logement voor officieren. Wat de Habsburgers echter niet weten, is dat alle familieleden, de ene al wat actiever dan de andere, meewerken aan het verzet. Grootvader Guglielmo is de pater familias: een man met een mening, boeddhist, liberaal en antiklerikaal. Zijn vrouw neemt echter de beslissingen. Tante Maria heeft dan weer de praktische leiding over de villa. Het meisje Giulia woont niet bij de Spada’s, maar wordt als een deel van de familie beschouwd; ze is een beetje gek, maar omdat ze van adellijke afkomst is, zit ze niet in een gekkenhuis. De ik-figuur is Paolo, een jongeman van zeventien, wiens ouders zijn omgekomen bij een schipbreuk en die als gevolg daarvan in het huis van de Spada’s is terechtgekomen.
Andrea Molesini heeft tijd nodig om zijn verha…Read more
In de Eerste Wereldoorlog wordt het Noord-Oosten van Italië bezet door Oostenrijkers en Duitsers. De 17-jarige Paolo groeit op in het huis van zijn adellijke tante en grootouders. Hun villa wordt deels geconfisqueerd door de bezetters: de familie krijgt intensief te maken met de oorlogssituatie. De tante van Paolo is een sterke, onafhankelijke vrouw die respect weet af te dwingen van de bevelvoerder. Toch komen zij lijnrecht tegenover elkaar te staan wanneer de familie hulp biedt aan een Engelse piloot. Het is voor de jonge Paolo, die de liefde leert kennen met de mooie Giulia, een harde leerschool, waarin hij ook persoonlijk te maken krijgt met oorlogsgeweld. Een mooi en overtuigend geschreven verhaal over een roerige periode in de recente Italiaanse geschiedenis. De Eerste Wereldoorlog geeft ook hier een moment weer waarop oude politieke verhoudingen in Europa definitief veranderd zijn. Kleine druk.

About Andrea Molesini

Andrea Molesini (born 28 December 1954) is an Italian novelist.

Born in Venice, Molesini started his career as a translator and an author of stories for children and fables.

Also active as a poet and an essayist, his debut novel Not All Bastards Are from Vienna (Italian: Non tutti i bastardi sono di Vienna), earned him the Campiello Prize in 2010. He teaches comparative literature at the University of Padua.

References